This repository has been archived on 2019-04-06. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
adventin/lang/ru.ini
2011-04-22 09:02:12 +00:00

143 lines
4.3 KiB
INI
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

;$Name:Русский$
UNKNOWN_ERROR = Неизвестная ошибка.
ERROR_MENU = Во время инициализации игры произошла ошибка:\n\
'%s'\n\
\n\
<a:/select>Да</a>
WARNING_MENU = Во время работы игры произошла ошибка:\n\
'%s'\n\
\n\
<a:/resume>Да</a>
SAVE_SLOT_EMPTY = пусто
SELECT_LOAD_MENU = Загрузите игру\n\n
AUTOSAVE_SLOT = Автосохранение
BROKEN_SLOT = ошибка
SELECT_SAVE_MENU = Сохраните игру\n\n
MAIN_MENU = \
<a:/resume>Продолжить игру</a>\n\
<a:/select>Выбор игры</a>\n\
<a:/themes>Выбор темы</a>\n\
<a:/new>Начать заново</a>\n\
<a:/load_menu>Загрузить игру</a>\n\
<a:/save_menu>Сохранить игру</a>\n\
<a:/about>Информация</a>\n\
<a:/settings>Настройки</a>\n\
<a:/ask_quit>Выход</a>
ABOUT_MENU = \
INSTEAD SDL - %s\n\
\n\
Интерпретатор простых\n\
текстовых приключений:\n\
Косых П.А. '2009-2011\n\
\n\
Адаптация для Windows:\n\
Рындин И.В. '2009\n\
\n\
Сайт проекта:\n\
<u>http://instead.googlecode.com</u>\n\
\n\
<a:/main>Назад</a>
BACK_MENU = <a:/main>Назад</a>
ON = Да
OFF = Нет
KBD_MODE_LINKS = Ссылки
KBD_MODE_SMART = Умный
KBD_MODE_SCROLL = Прокрутка
FROM_THEME = Тема
SETTINGS_SND_MENU = \
<a:/settings-gfx>[Графика]</a><w: ><u>[Звук]</u><w: ><a:/settings-oth>[Другое]</a>\n\
\n\
Громкость: <a:/vol--><<</a><a:/vol-><</a> <a:/mtoggle>%d%%</a> <a:/vol+>></a><a:/vol++>>></a>\n\
\n\
Качество: <a:/hz-><<</a> %dГц <a:/hz+>>></a>\n\
\n\
Музыка: <a:/music>%s</a>\n\
Звук щелчка: <a:/click>%s</a>\n\
\n\
<a:/main>Применить</a>
SETTINGS_GFX_MENU = \
<u>[Графика]</u><w: ><a:/settings-snd>[Звук]</a><w: ><a:/settings-oth>[Другое]</a>\n\
\n\
Размер окна: <a:/mode--><<</a>%s<a:/mode++>>></a>\n\
Полный экран: <a:/fs>%s</a>\n\
Масштаб шрифта: <a:/fs--><<</a>%d<a:/fs++>>></a>\n\
\n\
Подсветка ссылок: <a:/hl>%s</a>\n\
Собственные темы игр: <a:/owntheme>%s</a>\n\
\n\
<a:/main>Применить</a>
SETTINGS_OTH_MENU = \
<a:/settings-gfx>[Графика]</a><w: ><a:/settings-snd>[Звук]</a><w: ><u>[Другое]</u>\n\
\n\
Режим прокрутки: <a:/motion>%s</a>\n\
Фильтр мышки: <a:/filter>%s</a>\n\
Режим клавиатуры: <a:/kbd>%s</a>\n\
\n\
Язык: <a:/lang--><<</a>%s<a:/lang++>>></a>\n\
Автосохранение: <a:/autosave>%s</a>\n\
\n\
<a:/main>Применить</a>
CUSTOM_THEME_MENU = \
Внимание!!!\n\
\n\
Игра содержит собственную тему, но поддержка собственных тем отключена в настройках. \
Игра может выглядеть не так, как задумывал ее автор.\n\
\n\
<i>Вы можете разрешить возможность переопределения тем в настройках.</i>\n\
\n\
<a:/resume>Да</a>
OWN_THEME_MENU = \
Внимание!!!\n\
\n\
Выбранная игра переопределяет тему. Изменения не вступят в силу.\n\
\n\
<i>Вы можете запретить возможность переопределения тем в настройках.</i>\n\
\n\
<a:/resume>Да</a>
QUIT_MENU = \
На самом деле выйти?\n\
\n\
<a:/quit>Да</a> | <a:/main>Нет</a>
SELECT_GAME_MENU = Выбор игры\n\n
SELECT_THEME_MENU = Выбор темы\n\n
SAVED_MENU = \
Игра сохранена!\n\
\n\
<a:/resume>Да</a>
NOGAMES_MENU = \
Не найдена ни одна игра.\n\
Пожалуйста, скопируйте хотя бы одну игру в каталог:\n'%s'
NOTHEMES_MENU = \
Не найдена ни одна тема.\n\
Пожалуйста, скопируйте хотя бы одну тему в каталог:\n'%s'\n
CANCEL_MENU = <a:/resume>Отмена</a>
DISABLED_SAVE_MENU = \
Сохранение запрещено игрой.\n
BROWSE_MENU = \
[...]
REMOVE_MENU = \
Удалить игру?\n\
%s\n\
\n\
<a:/remove>Да</a> | <a:/select>Нет</a>