142 lines
6.2 KiB
INI
142 lines
6.2 KiB
INI
|
! ============================================================================ !
|
|||
|
! Cloak of Darkness - a simple demonstration of Interactive Fiction
|
|||
|
! This version for Inform written by Roger Firth on 17Sep99
|
|||
|
!
|
|||
|
! Русский перевод: Д.Г. Гаев, 2004
|
|||
|
! ============================================================================ !
|
|||
|
|
|||
|
Constant MANUAL_PRONOUNS;
|
|||
|
Constant MAX_SCORE 2;
|
|||
|
|
|||
|
Constant Story "Плащ Тьмы";
|
|||
|
Constant Headline "^Тривиальная Информ-демонстрация.^";
|
|||
|
|
|||
|
Include "Parser";
|
|||
|
Include "VerbLib";
|
|||
|
|
|||
|
! ============================================================================ !
|
|||
|
|
|||
|
Object foyer "Фойе Оперного Театра"
|
|||
|
with description
|
|||
|
"Вы стоите в центре просторного холла,
|
|||
|
полного роскоши и декорированного красным и золотым.
|
|||
|
Массивные люстры ярко сияют под потолком.
|
|||
|
На север отсюда имеется выход на улицу,
|
|||
|
две другие двери ведут в южном и западном направлении.",
|
|||
|
s_to bar,
|
|||
|
w_to cloakroom,
|
|||
|
n_to
|
|||
|
"Вы только пришли сюда. К тому же, погода снаружи заметно ухудшается.",
|
|||
|
has light;
|
|||
|
|
|||
|
Object cloakroom "Гардероб"
|
|||
|
with description
|
|||
|
"Когда-то на стенах этой комнаты было множество крючков,
|
|||
|
предназначенных для одежды, но сохранился только один.
|
|||
|
Единственный выход отсюда -- восточная дверь.",
|
|||
|
e_to foyer,
|
|||
|
has light;
|
|||
|
|
|||
|
Object hook "маленьк/ий бронзов/ый крюч/о/к/" cloakroom
|
|||
|
with name 'маленьк' 'бронзов' 'крюк' 'крючок' 'крючк' 'вешалк',
|
|||
|
|
|||
|
casegen [ beg end csID;
|
|||
|
return ICVowel (csID, beg, end, 'о', 0);
|
|||
|
],
|
|||
|
|
|||
|
description [;
|
|||
|
print "Всего лишь маленький бронзовый крючок для одежды, ";
|
|||
|
if (self == parent(cloak)) "с которого свисает черный бархатный плащ.";
|
|||
|
"привинченный к стене.";
|
|||
|
],
|
|||
|
has scenery supporter male;
|
|||
|
|
|||
|
Object bar "Буфет"
|
|||
|
with description
|
|||
|
"Театральный буфет (намного более скромный,
|
|||
|
чем можно было предположить после роскоши фойе,
|
|||
|
расположенного к северу отсюда) совершенно пуст.
|
|||
|
Но похоже, что в пыли на полу написано что-то важное.",
|
|||
|
n_to foyer,
|
|||
|
before [;
|
|||
|
Go:
|
|||
|
if (self hasnt light && noun ~= n_obj) {
|
|||
|
message.number = message.number + 2;
|
|||
|
"Слоняться в кромешной тьме -- не самая лучшая идея.";
|
|||
|
}
|
|||
|
default:
|
|||
|
if (self hasnt light) {
|
|||
|
message.number = message.number + 1;
|
|||
|
"В непроглядной темноте это очень трудно...";
|
|||
|
}
|
|||
|
],
|
|||
|
has ~light;
|
|||
|
|
|||
|
Object cloak "бархатн/ый плащ/"
|
|||
|
with name 'бархатн' 'атласн' 'черн' 'плащ',
|
|||
|
description
|
|||
|
"Хороший плащ (из черного бархата с атласной прокладкой),
|
|||
|
немного промокший от дождя. Его чернота настолько глубока,
|
|||
|
что возникает ощущение, словно он втягивает в себя весь свет
|
|||
|
из окружающего мира.",
|
|||
|
|
|||
|
before [;
|
|||
|
Drop, PutOn:
|
|||
|
if (location == cloakroom) {
|
|||
|
give bar light;
|
|||
|
if (action == ##PutOn && self has general) {
|
|||
|
give self ~general;
|
|||
|
score++;
|
|||
|
}
|
|||
|
}
|
|||
|
else
|
|||
|
"Не самое подходящее место для того,
|
|||
|
чтобы оставлять здесь свою одежду.";
|
|||
|
],
|
|||
|
|
|||
|
after [;
|
|||
|
Take: give bar ~light;
|
|||
|
],
|
|||
|
|
|||
|
has clothing general male;
|
|||
|
|
|||
|
Object message "нацарапанн/ая надпис/ь" bar
|
|||
|
with name 'нацарапанн' 'начертанн' 'надпис' 'пыл',
|
|||
|
description [;
|
|||
|
if (self.number < 2) {
|
|||
|
score++;
|
|||
|
deadflag = 2;
|
|||
|
print "Начертанная в пыли надпись сообщает Вам, что...";
|
|||
|
}
|
|||
|
else {
|
|||
|
deadflag = 3;
|
|||
|
print "Полустертую надпись разобрать очень трудно.
|
|||
|
С трудом можно различить такие слова...";
|
|||
|
}
|
|||
|
],
|
|||
|
number 0,
|
|||
|
has scenery female;
|
|||
|
|
|||
|
[ Initialise;
|
|||
|
location = foyer;
|
|||
|
move cloak to player;
|
|||
|
give cloak worn;
|
|||
|
"^^Торопливо пробираясь сквозь дождливую и холодную ноябрьскую ночь,
|
|||
|
Вы радостно заметили неподалеку ярко горящие огни Оперного театра.^
|
|||
|
Конечно, очень странно, что рядом не заметно ни одной живой души...
|
|||
|
но стоит ли ждать слишком много от простенькой демонстрационной игры?..^";
|
|||
|
];
|
|||
|
|
|||
|
[ DeathMessage; print "Вы проиграли"; ];
|
|||
|
|
|||
|
! ============================================================================ !
|
|||
|
|
|||
|
Include "RussiaG";
|
|||
|
|
|||
|
! "повесить"
|
|||
|
Verb 'повес'
|
|||
|
* cAcc_held 'на' cAcc_noun -> PutOn
|
|||
|
* 'на' cAcc_noun cAcc_held -> PutOn reverse;
|
|||
|
|
|||
|
! ============================================================================ !
|